每日edf888壹定发手机官网
daily-english
用微信edf888壹定发手机官网,让英语学习成为一种习惯.可以学到精彩短句、口语,还可以查单词,搜英语资料.

记住,“pocket money”不是“口袋里的钱”

2019-01-07 08:54:25  每日edf888壹定发手机官网

 

大家都知道,“pocket”

是衣服上通常会有的“口袋,兜子”,

英语中也有很多与之相关的习语。

今天小编就总结了几个,

一起学习一下吧~

理解

 

1. pocket money

 

1. pocket money

不要简单理解为“口袋里的钱”,

其实,这个词组还是很形象的,

装在口袋里面的钱也就是“零花钱”了。
 

He earned the pocket money by a part-time job.

他的零花钱是做兼职挣的。

理解

 

2. be in someone's pocket

 

2. be in someone's pocket

不要简单地理解为

“在某人的口袋里面”,

如果把别人收入了口袋当中,

也就是很依赖某人、被制服了。

所以,这个短语的实际意思是

“依赖某人,受控制于某人”

As an adult, we should be more independent, rather than be in our parents’ pocket.

作为成年人,大家应该更加独立,而不是处处依赖父母。

理解

 

3. line one's pocket

 

3. line one's pocket

line作动词时,

除了有排成直线的意思之外,

还有加衬里的意思。

也就是裁缝做衣服的时候,

要在衣服里面加一层布。

所以这样理解这个短语就是

在衣服里面缝一个口袋。

而有的人手脚不干净,

喜欢把别人的东西偷偷放到自己的口袋里面,

这样侵占公物的行为说的就是这个短语。

说得通俗一点就是中饱私囊。

所以这个短语的实际意思是

“盗用钱财,以非法手段聚敛钱财”
 

During the first few years of the reform, some people lined their pockets by bribing.

在改革初期,有人通过贿赂中饱私囊。

理解

 

4. burn a hole in one’s pocket

 

4. burn a hole in one’s pocket

这个短语可不是“口袋被烧了个洞”,

口袋有洞了以后,

里面的钱肯定会掉光的。

所以它的实际意思是

“花钱如流水”
 

My boyfriend usually spends all his money in a few days, because the money is burning a hole in his pocket.

我男朋友通常几天就能把钱花光,因为他是个花钱如流水的人。

理解
XML 地图 | Sitemap 地图